Posts from the ‘Lirik Lagu Korea’ Category

” Hey You “

Ost. BIG – Venny

*) Oh! hey you neukkil su inneun geol
Oh! hey you banjjagineun nunbicheuro
Oh! hey you gamanhi seoitji malgo
Come here I wanna be your star!

Eojireoun harulbonaen naege neo dagaolttae
Himieomneun haruga seupesyeol! nae maeumsogeuro
I love you I love you deureowajullae?

Repeat *)

Manhi utgo, kkumgateun maeil mannal su itdorok
I love you I love you deureowa jullae

Repeat *)

Hey you sunshine dagawa
Hey you my love~ hey! come on

Oh! hey you neukkil su inneun geol
Oh! hey you banjjagineun nunbicheuro
Oh! hey you gamanhi seoitji malgo
Come here naege dagawa

Repeat *)

Hangul:

*) Oh! hey you 느낄 수 있는 걸
Oh! hey you 반짝이는 눈빛으로
Oh! hey you 가만히 서있지 말고
Come here I wanna be your star!

어지러운 하룰보낸 나에게 너 다가올때
힘이없는 하루가 스페셜! 내 마음속으로
I love you I love you 들어와줄래?
Repeat *)

어딜보니? 나를 봐봐. 이렇게 나 다가갈게
많이 웃고, 꿈같은 매일 만날 수 있도록
I love you I love you 들어와 줄래
Repeat *)

Hey you sunshine 다가와.
Hey you my love~ hey! come on

Oh! hey you 느낄 수 있는 걸
Oh! hey you 반짝이는 눈빛으로
Oh! hey you 가만히 서있지 말고
Come here 내게 다가와

Repeat *)

English Translation:

*) Oh! hey you, I can feel it
Oh! hey you, with the twinkling eyes
Oh! hey you, don’t just stand there
Come here I wanna be your star!

When you come to me after I spent a dizzy day
My tiresome day becomes special in my heart
I love you, I love you, will you come?

Back to *)

Where are you looking? Look at me, I will go to you like this
So we can laugh a lot and meet every day like a dream
I love you, I love you, will you come?

Back to *)

Hey you sunshine, come to me
Hey you my love, hey! come on

Oh! hey you, I can feel it
Oh! hey you, with the twinkling eyes
Oh! hey you, don’t just stand there
Come here, come to me

Back to *)

Iklan

” It’s First Love “

 

 

 

 

 

Eojjeom oori, eojjeom jigeum
Eojjeom yeogi doori dwaesseulkkayo
Heureuneun shigan byeolcheoreom maneun saram sokae

Nae maeum sok (Nae mam)
Nae noon gadeuk (Gadeuk)
Ontong geudae (Geudae)
Sobok sobok ssayeoyo
Chagaun sonkkeutkkaji
Sori eopsi ddadeut.hae jinabwa

*Malhaji anayo oori
Maju bon du noonae gadeuk cha itjyo
Eejaen geudae apeul ddae
Naega ima jipeojeul geoaeyo

Geopnaeji malayo, oori
Kkoolcheoreom seollaeneun cheotsarangijyo
Joshimseureopgae ddo haru haru
Neul chagok chagok saranghalgaeyo*

Geudae eolgool (Geudae)
Geu moksori (Ddeo.ol)
Ddeo.ollimyeon (Limyeon)
lyricsalls.blogspot.com
Balgeuraehaejineun mam
Hayakgae eoleoitdeon
Chu.oon haru nokanaerinabwa

Boiji anado oori
Maju jweon du soni cham ddadeuthajyo
Geudae jam mot deuneun bam
Naega du bol gamssajool geoaeyo

Seororeul mideoyo, oori
Byeolcheoreom banjjakil cheotsarangijyo
Doogeungeoryeodo ddo hanbal hanbal
Jom deo gakkai

Bangaun cheotnooncheoreom
Na.aegae on geudaewa
Cheot ipmachoomeul hagopa
Deulryeoyo geudae maeum
Saesangaen oori deul bboon ingabwa

*Repeat

You’re my first love

 

 

어쩜 우리, 어쩜 지금
어쩜 여기 둘이 됐을까요
흐르는 시간 별처럼 많은 사람 속에

내 마음 속 (내 맘)
내 눈 가득 (가득)
온통 그대 (그대)
소복소복 쌓여요
차가운 손끝까지
소리 없이 따뜻해 지나봐

*말하지 않아도 우리
마주 본 두 눈에 가득 차 있죠
이젠 그대 아플 때
내가 이마 짚어줄 거예요

겁내지 말아요, 우리
꿈처럼 설레는 첫사랑이죠
조심스럽게 또 하루하루
늘 차곡차곡 사랑할게요*

그대 얼굴 (그댈)
그 목소리 (떠올)
떠올리면 (리면)
발그레해지는 맘
하얗게 얼어있던
추운 하루 녹아내리나봐

보이지 않아도 우리
마주 쥔 두 손이 참 따뜻하죠
그대 잠 못 드는 밤
내가 두 볼 감싸줄 거예요

서로를 믿어요, 우리
별처럼 반짝일 첫사랑이죠
두근거려도 또 한발 한발
좀 더 가까이

반가운 첫눈처럼
나에게 온 그대와
첫 입맞춤을 하고파
들려요 그대 마음
세상엔 우리 둘 뿐 인가봐

*Repeat

You’re my first love

 

English Translation:

How is it that we, how is it that now
How is it that the two of us ended up here
Time passes by like the stars inside many people

Inside my heart (My heart)
Filling my eyes (Filling)
Is all of you (You)
Piling up
It seems that without any sound
Even our cold fingertips become warmer

*Even if we don’t speak
We’re filled in each other’s eyes
Now when you’re sick
I will feel your forehead

Let us not be afraid
It’s an exciting first love like honey
Carefully, day by day again
I will always love you*

Your face (When I)
That voice (Remember)
When I remember them (You)
My heart becomes flushed
The cold day, frozen in white
Seems to be melting away

Even if we can’t see
The hands we gave each other are pretty warm
On the nights that you can’t sleep
I will hold onto your hands

We trust each other
It’s a first love that twinkles like a star
Even if our hearts are pounding
Step by step again, I will get a little closer

Like the delightful first snow
I want to have my first kiss
With you, who came to me
I can hear your heart
It seems like the two of us
Are the only ones in the world

*Repeat

You’re my first love

 

 

” For Me “

(Ost.Bread, Love and Dream)

(Hangul Version)

애써 웃음지어 보려해 봐도
이것봐 두눈에 눈물이 고여
서둘러 훔치고 닦아내도
자꾸자꾸 흐르네 눈물이

해도해도 끝이 보이지 않아
도무지 힘이 나지가 않는데
이럴땐 어떡해야 하는지
알 수 없어 너무나 궁금해

웃어봐 너에눈 반짝거려 참 예쁘게 빛날꺼야
내앞에 비추는 그미소가 나에게 힘이 되니까
날아봐 가슴을 활짝펴고 높이 날아올라
그토록 바래왔던 그꿈들이 하나씩 둘씩 이뤄질 테니까

주위엔 너무나 많은 사람들
그중에 맘 나눌 누군가 없네
혼자란 생각에 외로워져
문득문득 시리네 가슴이

나도 나조차 믿지못하는데
아무도 그누구도 믿지못해
이럴땐 어떡해야 하는지
알 수 없어 너무나 궁금해

웃어봐 너에눈 반짝거려 참 예쁘게 빛날꺼야
내앞에 비추는 그미소가 나에게 힘이 되니까
날아봐 가슴을 활짝펴고 높이 날아올라
그토록 바래왔던 그꿈들이 하나씩 둘씩 이뤄질 테니까

날아봐 날아봐 높이 날아봐

For Me – Yu Jin
[Romanization]

aesseo useumjieo boryeohae bwado
igeotbwa dunune nunmuri goyeo
seodulleo humchigo dakkanaedo
jakkujakku heureune nunmuri

haedohaedo kkeuchi boiji anha
domuji himi najiga annneunde
ireolttaen eotteokhaeya haneunji
al su eobseo neomuna gunggeumhae

useobwa neoenun banjjakgeoryeo cham yeppeuge bitnalkkeoya
naeape bichuneun geumisoga naege himi doenikka
narabwa gaseumeul hwaljjakpyeogo nopi naraolla
geutorok baraewatdeon geukkumdeuri hanassik dulssik irwojil tenikka

juwien neomuna manheun saramdeul
geujunge mam nanul nugunga eomne
honjaran saenggage oerowojyeo
mundeungmundeuk sirine gaseumi

nado najocha mitjimotaneunde
amudo geunugudo mitjimotae
ireolttaen eotteokhaeya haneunji
al su eobseo neomuna gunggeumhae

useobwa neoenun banjjakgeoryeo cham yeppeuge bitnalkkeoya
naeape bichuneun geumisoga naege himi doenikka
narabwa gaseumeul hwaljjakpyeogo nopi naraolla
geutorok baraewatdeon geukkumdeuri hanassik dulssik irwojil tenikka

narabwa narabwa nopi narabwa

” I Think I “

(By Byul / Ost.Full House)

Kurolli optago anilkkorago midotjyo hmmm..
Naega gudael / saranghandani maldo andwijyo hmmmm..
Kwae-nhan jiltu-il-kkorago / naega wiro-un kabodago
Jashinul so-kyom-watt-jiman / ije donun nan / kamchul suga onnun-golyo

I think I love you kuron-gabwayo
Cause I miss you kudae-man omsumyon
Na(n) (a)mugotdo mo-thago jakku
(u) saeng-gang-nago iron-gon bomyon amu-rae-do
I’m falling for you nan mullat-jiman
Now I need you onu-saen-ga nae mam
Kipun gose aju kuke jarichamun kudaeye mosubul ijen puwayo

Urin ano-ullindago chin-gu guke ddak chuhtago hmmm…
Hanabuto yolkae todaeche mwo han-ge-rado mannunke onnunde
Ottohke sagwil su-in-nyago / maldo andwaenu-nae-girago
Malhamyo dullo daet-jiman / ijedonun nan / kurogiga shi-rhun-goryo

I think I love you kuron-gabwayo
Cause I miss you kudae-man omsumyon
Na(n) (a)mugotdo mo-thago jakku
(u) saeng-gang-nago iron-gon bomyon amu-rae-do
I’m falling for you nan mullat-jiman
Now I need you onu-saen-ga nae mam
Kipun gose aju kuke jarichamun kudaeye mosubul ijen puwayo

Nan mollatjyo kudae-ranun-gol wooohh..
Wae monbwatjyo baro apinde hoo yeah..
Kudong-an irohke baro nae-gyote issonnunde
Wae ijesoya sarangi bo-inun-gonchi hooohh..

(Naege sarangul chumyon andwenayo
Gudae chongmal andwenayo
Ijenun kudae-rul itorok sarang-hanunde)

I think I love you kuron-gabwayo
Cause I miss you kudae-man omsumyon
Na(n) (a)mugotdo mo-thago jakku
(u) saeng-gang-nago iron-gon bomyon amu-rae-do
I’m falling for you nan mullat-jiman
Now I need you onu-saen-ga nae mam
Kipun gose aju kuke jarichamun kudaeye mosubul ijen puwayo

” Unmyeong “

(Ost.Full House)

Hangul

사랑을 잘 모르겠어 이렇게 다가올 줄 날 몰랐었어

내 마음조차 그 사람앞에서는 내 뜻대로 안돼
이럴 줄 알았더라면
처음부터 시작하지도 않았어

바보처럼 이제와서야 난 이미 늦은 후회를 하고 있어
니가 사랑이 되지 않기를 빌었어
너만은 절대로 아니기를 빌었어

넌 사랑이 아닐걸라고 수도 없이 나를 속여왔어
잠시 스쳐가는 인연이길 바랬어
아픈 상처만 내게 남겨질테니까
하지만 알면서도 너의 모든 것이 욕심이나
잡고 싶어

-간주중-

잘못된 시작이라고.
그렇게 쉽게 생각 했었는데

언제든 부를 수 있을꺼라고 난 믿었었는데
어떻게 말해야 할지 어디서 부터가 잘못된 건지

이사랑을 피해야 하는데
니 모든게 너무 그리워져

니가 사랑이 되지 않기를 빌었어
너만은 절대로 아니기를 빌었어
넌 사랑이 아닐걸라고 수도 없이 나를 속여왔어
잠시 스쳐가는 인연이길 바랬어
아픈 상처만 내게 남겨질테니까
하지만 알면서도 너의 모든 것이 욕심이나

이젠 너 아니면 아무의미 없는데
이제 나도 나를 어쩔수가 없는데
너를 지워야만 한다는 사실이 오늘도 난…
더 힘들게 해

Sarangul jal morugesso
Irohke dagaul chul nan mollasso
Nae maumjocha du sarang apesonun
nae ddutdaero andwae
Irol jul arattdoramyon
Chombuto sijakhajido anhasso
Babochorom ijewasoyo nan
I nujun huhwirul hago isso
Niga sarangi dwiji anh-kirul birosso
Nomanun jotdae-ro anigirul birosso
Non sarangi anil-kolrago sudo obshi
narul sogyo-wasso
Jamshi suchyokanun inyonigil barae-sso
Apunsangchoman nae-ge namkyojil-te-nikka
Hajiman amyonsodo noye modun koshi
Yogshimina
Chaggo sulpojyo
Chal-motdwin shi-jak-i-rago
kurohke shib-ke saeng-gak-hae-sson-nunde
Onjedun purul su i-ssul-kko-rago
nan midosson-nunde
Ottohke nanhae-ya halji
Odiso butoga chalmotdwin gonji
Isarangul pihae-yi hanunde
Ni modunge nomu kuri-wojyo
Niga sarangi dwe-ji anhkirul birosso
Nomanun jotdae-ro anigi-rul birosso
Non sarangi anil-kolrago sudo obshi
narul sogyo-wasso

Jamshi suchyokanun inyoni-gil barae-sso
Apunsang-choman naege namkyojil-tenikka
Hajiman almyonsodo noye modun goshi
Yogshimina
Instrumental

Ijen no animyon amuwimi omnunde
Ije nado narul ojjolsuga omnunde
Norul jiwoyaman handanun sashilduri onuldo nal..
Do himdulke hae

” 가슴이 뭉클 (My Heart Is Touched) – 씨야 (SeeYa)

(Ost. Personal Taste)

HANGUL

어 쩐지 사랑은 어려워 난 아직 서툴러
사실은 지금껏 슬픔과 더 친해 사랑은 먼듯해
우린 서로 너무 달라서 바보라는 것만 닮아서
때론 어긋나고 때론 부딪혀야 하지만

사랑인가봐 사랑인가봐요 그댈 보면 가슴이 뭉클해
녹슨 가슴도 굳어있던 심장도 깨워준 그대
사랑해줘요 나를 안아줘요 숨겨왔던 내 상처까지도
아픈 눈물도 슬픈 외로움도 다신 오지 않게

마 음을 주기가 두려워 아프게 될까봐
그렇게 한동안 버려둔 맘인데 닫아둔 맘인데
언제 스며들어 왔나요 언제 가득 채워 놨나요
그대 향기들로 그대 기억들로 나의 맘

사랑인가봐 사랑인가봐요 그댈 보면 가슴이 뭉클해
녹슨 가슴도 굳어있던 심장도 깨워준 그대
사랑해줘요 나를 안아줘요 숨겨왔던 내 상처까지도
아픈 눈물도 슬픈 외로움도 다신 오지 않게

오 랜 내 눈물 끝에 가려져 있던 사람
기나긴 날 동안 내가 기다렸던 한 사람

그대인가봐 그대인가봐요 곁에 서면 아파도 웃게 돼
깊은 흉터도 버릇 같던 눈물도 낫게 해준 그대
보여줄게요 전부 다 줄게요 아껴왔던 내 모든 사랑을
혼 자라는 말 이별이라는 말 우리에겐 없게, 사랑만 남아있게

ROMANIZATION

Eojjeonji sarangeun eoryeowo nan ajik seotulleo
Sashireun jigeum kkeosseul peumgwa deo chinhae sarangeun meon deuthae
Urin seoro neomu dallaseo babora neun geoman dalmaseo
Ttaeron eogeu nago ttaeron budijyeoya hajima

Sarangin gabwa sarangin gabwayo geudael bomyeon gaseumi mung keulhae
Nokseun gaseumdo gudeo iteon shimjang do kkaewo jun geudae
Sarang haejwoyo nareuran ajwoyo sumgyeo wateon nae sangcheo kkajido
Apeun nun muldo seulpeum wero umdo dashin oji anhke

Ma eumeul jugiga duryeowo apeuge dwel kkabwa
Geureohke han dongan beoryeodun maminde dama dun maminde
Eonje seumyeo deureo wanayo eonje gadeuk chaewo nwanayo
Geudae hyang gideullo geudae gieok deullo naye mam

Sarangin gabwa sarangin gabwayo geudael bomyeon gaseumi mung keulhae
Nokseun gaseumdo gudeo iteon shimjang do kkaewo jun geudae
Sarang haejwoyo nareuran ajwoyo sumgyeo wateon nae sangcheo kkajido
Apeun nun muldo seulpeum wero umdo dashin oji anhke

Oraen nae nunmul kkeute garyeojyeo iteon saram
Ginagin nal dongan naega gidaryeoteon han saram

Geudae ingabwa geudae ingabwayo gyeote seomyeon apado ugedwae
Gipeun hyung teodo beoreu gateon nun muldo nage haejun geudae
Boyeo julgeyo jeonbu dajulgeyo akkyeo wateon nae modeun sarangeul
Honjara neunmal ibyeorira neun mal uriyegen eopge, sarang man nama ige

TRANSLATION

No wonder love is hard, I still suck
Actually love is much further harder than the sorrow
We are so different from each other,
only fool (stupidity) is the similarity
Although, sometimes frustrating, sometimes deal with it

Must be love, love, I think he’s being loved
She awakens the rusty and stiffened heart
Give me a hug, Give me love as my wounds are hiding

I’m afraid, I’m afraid to have another broken heart
For a while my heart is closed
When I filled with; when I put
I remember the smell of you or the memory of you in my heart

Must be love, love, I think he’s being loved
She awakens the rusty and stiffened heart
Give me a hug, Give me love as my wounds are hiding

The man was hidden by my tears for so long
The one I have been waiting so long

Must be at your side, I laughed with you even though
The deep scars or tears heal, you made it disappeared
I’ll show you everything, I’ll cherish all the love
The word loneliness, separation is not our path anymore
Only love remains

” 사랑 만들기(Making Love) – 포미닛 (4Minute) “

(Ost.Personal Taste)

HANGUL

기분 좋은일 하나가 생겼어 너라는 사람을 만나게 된 일
그리고 사랑이 있다는 걸 알게 된 일
진짜 사랑이란 어떤 맛일까 달콤한 기분일까
어두운 골목길 키슨 어떨까 하늘이 하얘지고 예쁜 종소리가 들릴까

사랑이란 말, 어울리지 않는 말
다른 세상의 일인 듯, 멀게 느껴졌던 말
자꾸 가슴만 뛰고, 눈앞에 아른거리는
사랑을 어떻게 해

I love you, 이런 기분 사랑인가봐요 그대 없이 난 웃을 수 없죠
그대 사랑이고 싶은 맘에 나 달라지고 있나봐요
나의 마음이 기울어져가요 차가웠던 말은 모두 잊어요, oh
Oh 눈물이 나도 나 그대면 되요, my love

날 안아줘 달콤하게 감싸줘 늘 함께하고 싶다 말해줘
또 날 두근거리게해 날 설레게 해 자꾸만 떨리게 해 어떡해
부드러운 초콜릿처럼 달콤하게 하루하루 더 깊게 알고싶게
차가운 얼음 같기만한 내 맘도 녹여줄 그대의 따뜻한 사랑이 늘 처음과 같길

가슴이 뛰고, 얼굴이 붉어지고
그대 없는 일분일초, 시계만 보는 나야
아무것도 아닌 말, 울고 웃는 내 모습
사랑하나봐

I love you, 이런 기분 사랑인가봐요 그대 없이 난 웃을 수 없죠
그대 사랑이고 싶은 맘에 나 달라지고 있나봐요
나의 마음이 기울어져가요 차가웠던 말은 모두 잊어요, oh
Oh 눈물이 나도 나 그대면 되요, my love

생각만으로 난 눈물이 나 그대가 멀리 떠날까봐
표현하지 못했지만, 나도 알지 못했지만, 이미 널 사랑하나봐

I love you, 난 핑크빛 세상 속에 살죠 내겐 온종일 햇살 비춰요
그대 여자이고 싶은 맘에 나 달라지고 있나봐요
그대 곁이 가장 편한 자리죠, 눈에 가장 담고 싶은 그대죠, oh baby
Oh, 지금이대로 날 사랑해요 my love

ROMANIZATION

Gibeun joheunil hanaga saeng gyeosseo neoraneun sarameul mannage dwenil
Geurigo sarangi itaneun geol alge dwenil
Jinjja sarangiran eotteon mashilkka dalkomhan gibunilkka
Eodu un golmok gil kiseun eotteolkka haneuri hayae jigo yeppeun jong soriga deullilkka

Sarang iran mal, eowulliji anhneun mal
Dareun sesange iri deu, meolge neukkyeo jyeoteon mal
Jakku gaseum man ttwigo, nunape areun georineun
Sarangeul eotteohke hae

I love you, ireon gibeun sarangin gabwayo geudae eobshi nan useul su eopjyo
Geudae sarangi go shipeun mame na dallajigo inabwayo
Naye ma eumi gi ureojyeo gayo chaga woteon mareun modu jeoyo, oh
Oh, nun muri nado na geudaemyeon dweyo, my love

Nal ana jwo dalkom hage gamssajwo neul hamkke hago shipda malhaejwo
Tto nal dugeun georige hae nal seollege hae jakkuman tteolige hae eotteokhae
Budeureo un chokolli cheoreom dalkom hage haru haru deo gipge algo shipge
Chaga un eoreum gagiman han nae mamdo nogyeojul geudaeye ttatteuthan sarangi neul cheo eumgwa gagil

Gaseumi ttwigo, eolguri bulgeo jigo
Geudae eopneun ilbun ilcho, shigyeman boneun naya
Amu geoto anin mal, ulgo uneun nae moseup
Sarang hanabwa

I love you, ireon gibeun sarangin gabwayo geudae eobshi nan useul su eopjyo
Geudae sarangi go shipeun mame na dallajigo inabwayo
Naye ma eumi gi ureojyeo gayo chaga woteon mareun modu jeoyo, oh
Oh, nun muri nado na geudaemyeon dweyo, my love

Saeng gak maneuro nan nunmuri na, geudaega meolli tteonal kkabwa
Pyohyeon haji mothae jiman, nado alji mothae jiman, imi neol sarang hanabwa

I love you, nan pinkeubi sesang soge saljyo, naegen onjongil haessal bichwoyo
Geudae yeoja igo shipeun mame dallajigo inabwayo
Geudae gyeoti gajang pyeon han jarijyo, nune gajang damgo shipeun geudaejyo, oh baby
Oh, jigeumi daero nal sarang haeyo, my love

TRANSLATION

[HyunA] There is an event that made me happy today
The time when I met you
And the fact that I knew I had someone to love

[GaYoon] Really, how is it like to love, is it sweet
How would a kiss be like in a dark alley
Would the sky become white, and would I hear the bells

[JiYoon] Talks about love, talks about not looking well together
Probably a different world’s work, distant end words
My heart keeps thumping, my eyes are crossing
How can I love?

[GaYoon] I love you, I think this feeling is love
Without him I cannot smile
The fact that he is my love, my heart keeps changing mind
[JiYoon] My mind is going tilted
Forget all of the cold words oh
oh even if I shed tears, I only need him, my love

[HyunA] Put your arms around me, hold me sweetly
Always tell me that you will stay with me
You make my heart beat fast and make me shy again
He makes me nervous, what shall I do
Smooth like chocolate and sweet
Everyday makes me think more deeply
Like cold ice, make my heart melt
Hope his warm love will be like the beginning

[GaYoon] My heart is beating, and I start blushing
1 minute 1 second without you, I am only looking at the watch
Think it is nothing, I think he like it when I cry and laugh

[GaYoon] I love you I think this feeling is love
Without him, I cannot laugh
I keep changing by The fact that he is my love
[JiYoon] My heart keeps tilting
Forget all of the cold words oh
Oh even if I shed tears, I only need him, my love

[GaYoon] I shed tears, if I think he will ever go away far
[JiYoon] I couldn’t express, nor did I know
I probably already love you

[GaYoon] I love you, I live in a pink world
The sun shines on me all day
I want to be his girl but I probably am changing inside
[JiYoon] I am the most comfortable when I am next to him
I want to keep you in my vision, oh baby
[GaYoon] Oh, I love you the way you love me, my love